泰語課本二的翻譯

泰語課本二的翻譯

ID:33593622

大小:921.00 KB

頁數(shù):153頁

時間:2019-02-27

泰語課本二的翻譯_第1頁
泰語課本二的翻譯_第2頁
泰語課本二的翻譯_第3頁
泰語課本二的翻譯_第4頁
泰語課本二的翻譯_第5頁
資源描述:

《泰語課本二的翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、???????????ThaiGrammar&Structure泰語語法及泰語的語言結(jié)構(gòu)???????????????Natureoflanguage語言的自然性?????????????(廣義)????????????????????????????????????????????????????????????????????????????語言是為了傳達表示目的,意圖的一種行為。例如:行為舉止,暗示,動物之間的語言,符號,信號。???????????(狹義)?????????????????????????????????????????????

2、???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????dog?????????????????????????????????????????????????????????????????????語言是人類為了方便互相交流聯(lián)系的一種工具,所使用的詞匯不一定要和其他語言有共同之處,發(fā)音與語義完全無關(guān)。例如泰語中???和英語中dog二者表述同一物種但兩門語言發(fā)音不相同。除擬聲詞以外,例如,物品墜落聲,車禍聲,爆炸

3、聲……?????????????????????泰語的特點?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????每一門語言都有其相似共通之處,就泰語而言有以下幾個重要的特點學(xué)者需要注意:1.????????????????????(Isolatinglanguage)???????????????????????????????????????????????????????????????????

4、????????????泰語是一門獨立的語言,有其完善的語言,語義體系,在不需要對單詞結(jié)構(gòu)進行改變的同時可以直接運用。?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????153當(dāng)泰語的序數(shù)詞對句子表述的完整性產(chǎn)生障礙時,將借助其他一些類別的詞匯來幫助完善句子表述上的完整性。例如:副詞,集體名詞,

5、疊詞,有時部分動作也可用來表示數(shù)量。????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????泰語對于時間,時刻,狀態(tài)的表示,當(dāng)遇到對句子表述的完整性產(chǎn)生障礙時,將借助其他一些類別的詞匯來幫助完善句子表述上的完整性幫助表達過去,或者將來,例如:了,要,將要……??????????????????????????????????????????????????????????????????????????

6、????????????????????“???”????????????????????泰語在主動與被動這一關(guān)系在表達上無需對單詞或詞組的結(jié)構(gòu)進行變更,當(dāng)需要表示被動關(guān)系時,僅需在句子成分上進行調(diào)整,并使用“???”(被)一詞,來表示被動,即可產(chǎn)生句子主動方與被動方的轉(zhuǎn)變。????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????泰語的詞匯既包括自生詞與外

7、來派生詞。在區(qū)分一個單詞是否是泰語自生詞時的規(guī)則是:是否是單音節(jié)詞以及是否擁有獨立完整的詞義。??????????????????????????????????????????????????????????????泰語是一門有不同聲調(diào)的語言,當(dāng)聲調(diào)發(fā)生變化時,詞組與句子的含義也將隨之發(fā)生改變。??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

8、在交流與使用過程中,為了能夠更好更完整的表達詞組或句子的含義,導(dǎo)致了一些新的詞匯產(chǎn)生。創(chuàng)造一個

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。