互文知識介紹

互文知識介紹

ID:39345561

大?。?7.93 KB

頁數(shù):3頁

時間:2019-07-01

互文知識介紹_第1頁
互文知識介紹_第2頁
互文知識介紹_第3頁
資源描述:

《互文知識介紹》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、互文,也稱互文見義,是指在有意思相對或相關(guān)的文句里,前后兩句詞語互相呼應(yīng),互相交錯,意義土互相滲透、互相補充,使文句更加整齊和諧、更加精煉的一種修辭手法?;ノ牡囊粋€顯著特點是:上文里含有下文將要出現(xiàn)的詞,下文里含有上文已經(jīng)出現(xiàn)的詞。它是在結(jié)構(gòu)相同或相近的兩個或幾個并列詞組或語句中,相應(yīng)位置上的詞語互相補充、互相滲透、互相隱含的修辭手法。比如:A有B,C有D。如果是互文,就是說:A和B都有C和D。運用互文可以使文章的內(nèi)容更加豐富,使文章表達得更加深刻。理解的方法、是把上下文的意思聯(lián)系起來考慮,而不能把它們分割開來,只從字面上去解釋一.(

2、同)本句互文:指同一個句子中有些詞語相互映襯呼應(yīng),合而見義,在同一個句子里出現(xiàn)的互文。如:“主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。(《琵琶行》)”前一句中,“主人”與“客”互補,意為主人和客人一起下馬一起上船。1.朝暉夕陰?!对狸枠怯浺馑际恰俺瘯熛﹃帯焙汀俺幭煛薄!俺焙汀跋Α薄ⅰ皶煛焙汀瓣帯笔腔ノ?。2.秦時明月漢時關(guān),(《出塞》)其中“秦”與“漢”互補見義,即明月仍是秦漢時的明月,山關(guān)仍是秦漢時的山關(guān),以此來映襯物是人非。并非明月屬秦關(guān)屬漢。3.主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。(《琵琶行》)其中“下馬”與“在船”互補見義。言主人下了馬

3、來到船上,客人也下了馬來到船上。不然,主人在岸客人在船,這樣舉酒餞行就可笑了。4.“東船西舫悄無言”5.煙籠寒水月籠沙(《泊秦淮》)其中“煙”與“月”互補文見義。即“煙霧與月光籠罩著一河清水,也籠罩著河邊的沙地”。并非“籠寒水”的只是“煙”而無“月”,也并非“籠沙”的只是月而無煙。6.栗深林兮驚層巔(《夢游天姥吟留別》)其中“栗”與“驚”互補見義。即“使深林與層巔戰(zhàn)栗而震驚”,并非栗的只是深林,驚的只是層巔。7.“東犬西吠”二.鄰句互文(對句互文)。即在相鄰的句子里出現(xiàn)互文!指上下句互相隱含詞語,兩相映襯,文義呼應(yīng)。1.將軍百戰(zhàn)死,壯

4、士十年歸。(《木蘭詩》)句中“將軍”與“壯士”互補,意為將軍和壯士征戰(zhàn)十年身經(jīng)百戰(zhàn)后歸來;如果翻譯成“將軍經(jīng)過百戰(zhàn)之后都戰(zhàn)死了,回來的都是久經(jīng)戰(zhàn)場的壯士”,我們明顯可以感覺到邏輯上講不通,就是因為它用了互文的修辭手法。這一句是說:“將軍和壯士經(jīng)歷了很多年征戰(zhàn),有的戰(zhàn)死,有的歸來”。應(yīng)該翻譯成“將軍和壯士們經(jīng)過多年征戰(zhàn),有的光榮殉國,有的載譽而歸”2.當窗理云鬢,對鏡帖花黃?它的基本意思是“當窗對鏡理云鬢,當窗對鏡帖花黃”,上文里含有下文將要出現(xiàn)的詞“對鏡”.?下文里含有上文已經(jīng)出現(xiàn)的詞“當窗”,兩個詞互相交錯,意義上互相補充.就構(gòu)成了

5、互文。用簡明的話說,這兩句詩應(yīng)譯為“向著窗戶,對著鏡子、梳理云一樣的秀發(fā),把黃花帖在臉上“?;ノ拇蠖嘤蓛蓚€分勾組成,也有由一個句于或四個分句組成的。“當窗”與“對鏡”為互文。當窗以取亮,對鏡以整容。全句是說對著窗戶照著鏡子梳理云鬢并帖上黃花,并非“理云鬢”只當窗而不對鏡,亦并非“貼花黃”只對鏡而不當窗。3.開我東閣門,坐我西閣床。(《木蘭詩》)其上句省去了“坐我東閣床”,下句省去了“開我西閣門”。兩句要表述的意思是:打開東閣門在床上坐坐,又打開西閣門在床上坐坐。表達了木蘭回到久別的家中的歡喜之情。4.左手持刀尺,右手執(zhí)綾羅。(《孔雀東

6、南飛》)中“左手”與“右手”互補,意為兩手中一手拿刀尺一手拿綾羅;5.朝成繡夾裙,晚成單羅衫。(《孔雀東南飛》)中“朝”與“晚”成互文,意為一天之中就做成了繡夾裙和單羅衫;6.東西植松柏,左右種梧桐。(《孔雀東南飛》)中“東西”與“左右”互相補充,意為四面八方都種植了松柏梧桐;7.朝避猛虎,夕避長蛇。(《蜀道難》)中“朝”與“夕”互補,意為一天到晚時時刻刻都要躲避猛虎和長蛇;8.談笑有鴻儒,往來無白丁。這是兩個相對的文旬。如果只從字面上去看;就會理解為“和我談笑的都是博學(xué)之士.和我往來的沒有無知的人”。把兩句聯(lián)系起來看、原來“談笑”和

7、“往來”構(gòu)成了互文。它的基本意思是“談笑往來有鴻儒,談笑往來無自丁”,譯成“和我談箋往來的都是博學(xué)之士,沒有無知識的人9、岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。(《江南逢李龜年》)其中“見”與“聞”互補見義。即“(當年我)常在岐王與崔九的住宅里見到你并聽到你的歌聲”,并非在岐王宅只見人而不聞歌;也并非在崔九堂只聞歌而不見人。10.將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(《白雪歌送武判官歸京》)11.日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。(《觀滄?!?其中“行”與“燦爛”互補見義。即“燦爛的日月星漢之運行均若出于滄海之中”。并非日月只運行而不燦爛

8、,也并非星漢只燦爛而不運行。12.不以物喜,不以己悲。--《岳陽樓記》意思是?不因“物”﹝所處的環(huán)境﹞或“己”﹝個人的遭遇﹞而喜,也不因“物”或“己”而悲。三、排比互文:指三個或三個以上句子中的詞語參互成文,合而見義。1

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。