九年級(上)古文重要句子翻譯

九年級(上)古文重要句子翻譯

ID:41487674

大?。?3.50 KB

頁數(shù):4頁

時間:2019-08-25

九年級(上)古文重要句子翻譯_第1頁
九年級(上)古文重要句子翻譯_第2頁
九年級(上)古文重要句子翻譯_第3頁
九年級(上)古文重要句子翻譯_第4頁
資源描述:

《九年級(上)古文重要句子翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在教育資源-天天文庫。

1、九年級(上)古文重要句子翻譯1、??二世元年七月,發(fā)閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣皆次當行,為屯長。譯文:秦二世皇帝元年七月,征兆窮苦的平民九百人去戍守漁陽,臨時駐扎在大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣都被編進這支隊伍,擔任小頭目。2、??會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死;等死,死國可乎?”譯文:正碰上下大雨,道路不通,估計已經(jīng)誤了期限。誤了期限,按秦王朝的軍法都要殺頭。陳勝、吳廣于是謀劃說:“現(xiàn)在逃跑(抓回來)也是死,起來造反也是死,同樣是死,為國事而死,可以嗎?”3、??當立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。譯文:應

2、當立為國君的是長子扶蘇。扶蘇因為多次勸諫的緣故,皇上派他在外面帶兵。???4、??今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕,為天下唱,宜多應者。吳廣以為然。????譯文:?現(xiàn)在果真把我們這些人假裝自稱公子扶蘇、項燕的隊伍,向天下發(fā)出號召,應當有很多響應的人。吳廣認為(這個見解)很正確。?5、??又間令吳廣之次所旁叢祠中。譯文:?(陳勝)又暗地里派吳廣往駐地旁邊的叢林里的神廟中。???6、??旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。譯文:第二天,大家到處談論這件事,都指指點點的,互相示意地看著陳勝。??????????7、??吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以

3、激怒其眾。尉果笞廣。譯文:吳廣平時很關心周圍的人,士兵們大多愿意為(他)出力。押送(戍卒)的軍官喝醉了,吳廣故意多次說要逃跑,使尉惱怒,使(尉)責辱他,用來激怒士兵。?8、??藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!譯文:?即使能夠免于殺頭,而戍守邊塞的人十個中也得死去六七個。況且大丈夫不死即已,死就要干出一番大事業(yè)啊。王侯將相難道有天生的貴重嗎??????9、將軍身被堅執(zhí)銳,伐無道,誅暴秦。4譯文:?將軍您親自穿著戰(zhàn)甲,拿著武器。討伐無道(的君主),誅滅殘暴的秦國。?????10、而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也。譯文

4、:?可是,安陵君憑借方圓五十里的土地幸存下來的原因是,把安陵君看作忠厚的長者,所以不打他的主意。????????????11、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!譯文:我要用方圓五百里的土地交還安陵,安陵君可要答應我!?????????12、雖千里不敢易也,豈直五百里哉?譯文:?即使方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅用五百里的土地呢?13、布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。譯文:?平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了。???14、夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。懷怒未發(fā),休祲降于天。譯文:專諸刺殺吳王王

5、僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲擊到宮殿上。心里的憤怒還沒有發(fā)作出來,上天就降示征兆。???15、雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!?譯文:雖然如此,但我從先王那里接受了封地,愿意始終守護它,不敢交換!??16、秦王色撓,長跪而謝之。夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。????譯文:秦王變了臉色,直身而跪著向唐雎道歉。韓國、魏國滅亡,而安陵國卻憑借五十里的土地幸存下來的原因,只是因為有先生啊。??17、每自比于管仲、樂毅,時人莫之許也。譯文:常常把自己跟管仲、樂毅相比,當時的人不承認這件事

6、。??18、此人可就見,不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。譯文:這個人只能到他那里去拜訪,不能委屈(他),召(他上門)來。將軍應該親自去拜訪他。因此先主就去拜訪諸葛亮,總共去了三次,才見到他。??419、孤不度德量力,欲信大義于天大,而智太短淺,遂用猖獗,至于今日。然志猶未已,君謂計將安出?譯文:我不能衡量(自己的)德行(能否服人),估計(自己的)力量(能否勝人),想向天下伸張大義,然而自己的智謀短淺,就因此失敗,(弄)到現(xiàn)在(這個局面)。然而(我的)志向(到現(xiàn)在)還沒有罷休,你說該采取怎樣的辦法呢???20、今操已擁百萬之眾,挾天子而令諸侯,此

7、誠不可與爭鋒。?譯文:現(xiàn)在曹操已擁有百萬軍隊,挾持皇帝來號令諸侯,這方面確實不能與(她)爭勝。???21、曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強者,非惟天時,抑亦人謀也。????譯文:曹操同袁紹相比,名位低賤,兵力又少,然而曹操終于打敗袁紹,以弱勝強的原因,不僅僅是時機(好),而且也是人的籌劃(得當)。?22、國險而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。譯文:地勢險要,民眾歸附,賢人能士被他任用,(孫權)這方面可以把(他)結為外援,而不可謀取他。?23、此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?譯文:這大概是上天拿(它)來資助將軍的。

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。