資源描述:
《從關(guān)聯(lián)理論看家庭會(huì)話沖突》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1論旅游廣告的顯影性2不做房間里的天使——解讀《愛瑪》中的女性主體意識(shí)3《湯姆叔叔的小屋》屮的伊萊扎人物形象分析4英語X-ful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建5從“老人與海”譯本比較研究看理解在翻譯中的重要性6從《簡愛》和《達(dá)洛維夫人》淺談女權(quán)主義的發(fā)展7中笑文化環(huán)境對(duì)旅游價(jià)值觀的影響8ABriefStudyofChinglishinC-ETranslation9伊恩?麥兌尤恩作品《贖罪》中的成長主題探析10淺析《還鄉(xiāng)》中愛格敦荒原的象征意義11汽車廣告中的中西文化差異研究12文椚所公
2、布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q80599074913文化差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響14從數(shù)字看中西方文化差異15分析女性語言特點(diǎn)在英語委婉語中的體現(xiàn)——以《絕望主婦》為例16從女性主義的角度研究蕭伯納《華倫夫人的職、Ik》中的女性形象17《老人與?!峰墓陋?dú)18商務(wù)英語翻譯屮跨文化因素的轉(zhuǎn)化19《飄》中斯佳麗的人物形象淺析20AComparisonoftheEnglishColorTerms21伊麗莎白.貝內(nèi)特與簡.愛的婚姻觀之比較22論《哈克貝垠芬歷險(xiǎn)記》中的口語化語言、幽默諷刺和地方色彩23英語復(fù)合名詞的認(rèn)
3、知語義研究24AStudyonThemeSloganTranslation—fromthePerspectiveofFunctionalEquivalenceTheory25如何降低初中生英語課堂焦慮26從關(guān)聯(lián)理論角度看英語廣告屮修辭手法的翻譯27淺析當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)英語交流中的縮略語28淺析《獻(xiàn)給艾米麗的攻瑰》中艾米麗的悲劇成因29《弗蘭肯斯坦》的悲劇性30淺談?dòng)⒄Z影八名的翻譯31《遠(yuǎn)人前程》屮通過研究匹普對(duì)喬的態(tài)度轉(zhuǎn)變來探討他的成長經(jīng)歷32從精祌分析法角度分析《麥IH里的守望者》中霍爾頓的成長33跨文化意識(shí)在初中英語教
4、材中的滲透34美劇字幕屮的譯者主體性——以美劇GossipGirl第一季為例35論杰克?倫敦《熱愛生命》的主題思想36從《阿甘正傳》看個(gè)人主義對(duì)美國文化的影響37唐詩意象英譯屮的文化障礙和策略38曹禺與尤金奧尼爾作品中的悲劇觀比較39初中英語語法教學(xué)之我見40AStudyonEffectiveMultimedia-assistedSEFCTeaching41英語新M的語言特點(diǎn)42論《弗蘭詩斯tt》中怪物悲劇的必然性43ChristLoveinUncleTom’sCabin44從《女勇士》中的女性形象看文化差兄45《
5、羅密歐與朱麗葉》中奶媽與《西廂記》中紅娘的人物形象對(duì)比46英語單位名詞研究——以《牛津高階英漢雙解詞典(第六版)》為例47論屮美円常交際的文化差異48英語中顯性和隱性的性別歧視49維多利亞時(shí)期簡愛與苔絲的不命運(yùn)50從文化角度看英語習(xí)語的漢譯51試論達(dá)爾文主義對(duì)《遠(yuǎn)離塵囂》創(chuàng)作的影響52澳大利亞傳記文學(xué)中的土著文化:以《我的位置》為例53《老人與海》中的系列意象探究54追求自然和諧的童真理想一解析凱瑟琳?曼斯菲爾德短篇小說中的兒童形象55BBC對(duì)華態(tài)度變化趨勢(shì):掃視年BBC奮關(guān)屮國的若干重要報(bào)道56AStudyofA
6、P’sNewsReportsfromtheAngleofCooperativePrinciple57從歸化和異化的角度看英語人名的翻譯58扭曲的“美國夢(mèng)”一一簡析“雞蛋的勝利”的主題59《了不起的蓋茨比》中三位女性形象的女性主義解瀆60從功能翻譯理論看科技英語與科普英語的漢譯61簡愛:魅力人格從心理學(xué)角度分析62OnTranslationofCulture-LoadedWordsinSubtitleofAshesofTimeRedux63從文化差異角度研究商標(biāo)翻譯64淺析愛倫坡短篇小說《黑貓》中的象征手法和心理描寫
7、65對(duì)比分析苔絲和蓓基一一哈代《德伯家的苔絲》和薩克雷《名利場(chǎng)》66從U常交際禮貌用語失誤看屮西方文化差異67相似的母愛,不同的表邊——對(duì)比研究《黑孩子》和《寵兒》屮的母親形象68美國情景喜劇字幕翻譯的歸化策略一一以《生活大爆炸》為例69從時(shí)間視角分析伍爾芙的《達(dá)洛衛(wèi)夫人》70AComparativeAnalysisBetweenPrideandPrejudiceandThePortraitofaLadyfromthePerspectiveofFeminism71《游泳者》中的藝術(shù)特色72淺談中國英語與中式英語之差
8、昇73論歸化翻譯法在宋詞文化意象英譯中的運(yùn)用74AnAnalysisofDavidCopperfield’sDualCharacter75大學(xué)生英語聽力兩種輔助活動(dòng)實(shí)證研究76歐美電影對(duì)英語學(xué)習(xí)者英語口語的影響77從釋意學(xué)理論看屮英口譯78AnAnalysisontheDifferencesofDieteticCulturebetweentheEastand