歡迎來到天天文庫
瀏覽記錄
ID:52121941
大小:1.49 MB
頁數:8頁
時間:2020-04-01
《廣告文案的互文性展示.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在教育資源-天天文庫。
1、廣告與神話傳說的互文性以“聚美極速XX篇“為例案例展示武大郎A篇案例展示武大郎B篇案例展示神等俠侶篇案例展示大話西游篇案例分析剔除互文文本,也就是把三個故事中的經典人物形象和情節(jié)剔除:武大郎篇變成了單純的老公替老婆海淘面膜;神等俠侶篇變成了一對普通情侶在家中煎熬等待面膜的快遞;大話西游篇變成了一名中年男子千里迢迢出國做代購失敗。三個故事的結局不會變,就是他們都發(fā)現了“聚美優(yōu)品極速免稅店”的快速與便捷。但是前面的故事沒有了互文,對于觀眾來說失去了聯(lián)想的空間,可能從第一眼看就直接判定成一則普通廣告從而
2、失去往下看的興趣。而加入互文文本之后,經典故事情節(jié)會首先引起觀眾的興趣,之后對于經典故事人物的惡搞又給了受眾吐槽分享的機會,最后再點出“聚美極速”就會不那么生硬,反而能給受眾留下較深的印象。剔除互文的文本會怎樣?互文與不互文的對比案例分析三篇都直接借用了中國神話傳說的經典人物形象:唐僧和孫悟空、武大郎、潘金蓮、西門慶、小龍女、楊過,這些都是中國觀眾耳熟能詳的故事。小龍女和潘金蓮都是著名的美女形象,廣告創(chuàng)意只取其外貌的特點表達訴求,同樣唐僧取西經也被改編成了唐僧歷經艱險去代購。通過與這些經典故事的互
3、文,大大豐富了廣告創(chuàng)意內容,加入了惡搞的元素也能讓觀眾對新的故事和品牌印象深刻??傊@種形式讓觀眾在觀看時具有無比寬廣的聯(lián)想空間,可以以多種想象的方式豐富傳說與聚美優(yōu)品極速免稅店之間的互文關系,戲擬的手法在保持原有格調的基礎上,增加了現代的幽默感。一借用神話人物二切割整體意象三對神話的戲擬四互文的重要作用THANKSFORATTENTION!
此文檔下載收益歸作者所有