資源描述:
《a contrast study on cultural connotation of chinese and english colorful words 英語論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、AContrastStudyonCulturalConnotationofChineseandEnglishColorfulWords?1.IntroductionColorfulfieldisanimportantfieldforhumantorecognizetheworld.Besidestheirphysicalintrinsicqualities,variouscolorscontaindifferentculturalconnotations.?2.Nationsintheworld
2、havesomecommonpointsonnaturalcolorsFortheeffectofgeneralityandpermeationbetweencultures,nationsintheworldoftenendowacertaincolorwithasamesymbolizedmeaning.Generallyspeaking,redisanardentcolor,meaningjoyandhappiness;greeniscalled“thecoloroflife”,showi
3、ngthevitalityofyouthandvigorouslife;whiteiscleanandelegant,withthemeaningofbeingpure,simple,andnatural;blue,however,ispeacefulandquiet,containingaprofoundimplicationandoftenmakepeoplecarefreeandpleasant.AnotherexampleistheflagofinternationalOlympics.
4、Therearesixdifferentcolorsontheflag.Thebottomcoloriswhite,symbolizingthepurefriendshipandstraightforwardcompetitionbetweennations.Fivecolorfulringslinkwitheachotherinthecenter:theblueonestandforEurope,yellowforAsia,black,Africa,green,Oceania,andredfo
5、rAmerica(張安德,2002:86)#.Linkingwitheachothersymbolizestheunityoffivecontinents.Thisflaghasbeenusedformorethan90years;itsprofoundimplicationhasbeenunderstoodandwidelyacceptedbypeopleofdifferentcountries.?3.AcontraststudyonculturalconnotationbetweenChin
6、eseandEnglishcolorfulwordswithexamplesHowever,eventhoughChineseandEnglishnationshaveanearlysameunderstandingtonaturalcolors,theirdistinguishedculturalbackgroundscausethemtohavedifferentfeelingabouttheassociativemeaning,implication,andallusionofcolors
7、.Therearesomanyfactors:custom,geographicalcondition,wayofthinking,religiousbelief,andnationalpsychology,aswellasthedifferenceoflanguageexpression(金惠康,2002:34).Peoplehavedifferentemotiontocolor,incommendationorderogatorysense.Allthesefactorsformdiffer
8、entcolorfulconnotationwiththeirowncharacteristic.ThefollowingaresomeexamplesofdifferentcolorfulconnotationofChineseandEnglish.?3.1.Redvs.“紅”andtheirculturalconnotationsAccordingtoChinesetradition,redisajoyouscolor,meaningjoyandhappiness.Forthousandso