獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀

獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀

ID:22566736

大小:70.00 KB

頁數(shù):19頁

時間:2018-10-30

獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀  _第1頁
獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀  _第2頁
獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀  _第3頁
獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀  _第4頁
獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀  _第5頁
資源描述:

《獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀 》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫

1、獨立姿態(tài)背后的價值抵牾——對的互文性再解讀一、引言互文性(Intertextuahty)(亦稱“文本間性”),是近年來在中國學(xué)術(shù)界逐漸興起的一種理論話語。1966年,法國符號學(xué)家克里斯蒂娃首次在她的一篇名為《詞、對話、小說》的論文中提出了“互文性(Intertextualiry)”這個術(shù)語。①克氏曾這樣說到:“‘藝術(shù)’揭示的是一種特定的實踐,它被凝結(jié)于一種具有極其多種多樣表現(xiàn)的生產(chǎn)方式中。它把陷入眾多復(fù)雜關(guān)系中的主體織入語言(或其他‘意指材料’)之中,如‘自然’和‘文化’關(guān)系,不可窮源的意識形態(tài)傳統(tǒng)和科學(xué)傳統(tǒng)(這種傳統(tǒng)因此是有效的

2、)和現(xiàn)時存在之間的關(guān)系,以及在欲望和法則,身體,語言和‘元語言’等等之間的關(guān)系中?!雹谶@種符號分析和互文性研究給予了我們一種啟示:研究者應(yīng)當將文本真正置入了一張歷史、社會和精神之網(wǎng)中間,通過互文性理論,真正探究出克氏所說的“本文的意義”——處于這眾多意指實踐的復(fù)雜關(guān)系之中的主體狀況——即主體在語言中的位置?!吨孪饦洹?以下簡稱《致》)寫于70年代末,近二十多年來,一直作為當代愛情詩的典范收錄于各種新詩選本,也作為朦朧詩人舒婷的代表作在當代中國文學(xué)史中占據(jù)一席之地。那么,究竟是什么因素使得這一文本成為當代經(jīng)典的呢?在藝術(shù)上,一些評論

3、家如是說:“追求意象的新鮮獨特、聯(lián)想的開闊奇麗,在簡潔、含蓄、跳躍的形式中,對生活進行大容量的提煉、凝聚和變形,使之具有一定象征和哲理的意味”③;而在思想上,眾多文學(xué)史也對該詩弘揚女性的人格獨立和對真誠愛情的呼喚向往持高度的評價態(tài)度。這就是近二十年來啟蒙主義文學(xué)史敘事對該詩進行經(jīng)典化過程中的基本狀況,但是,我以為這種啟蒙主義立場為了自身反傳統(tǒng)的文化政治目的,恐怕將《致》作了過于簡單化的理解。他們的解釋固然能夠在一定程度上揭示出該詩意義的一兩個側(cè)面,但卻是以對該詩更多方面意義的遮蔽為代價的。本文試圖突破這種二元對立的價值思維模式,在

4、對文本進行修辭性互文解讀的基礎(chǔ)上,揭示出這樣一首小詩是如何在復(fù)雜的語詞能指穿梭中確證自己的主體身份的,進而論證這種身份并非如啟蒙主義文學(xué)史所言:僅僅是一種具有價值同一性的反傳統(tǒng)主體,而是別有另一種身份景觀:它是在歷史、現(xiàn)實和精神之網(wǎng)中編織而成的多重主體,在追求反傳統(tǒng)的姿態(tài)背后暗藏有某種傳統(tǒng)價值的復(fù)歸。它帶給我們的是對一種獨立姿態(tài)背后的價值抵牾現(xiàn)象的思考。二、《致橡樹》的再解讀在進人正式分析之前,我們還是先來看一下《致橡樹》的詩歌本文。1.我如果愛你——/絕不像攀援的凌霄花/借你的高枝炫耀自己/我如果愛你—/絕不學(xué)癡情的鳥兒/為綠蔭

5、重復(fù)單調(diào)的歌曲;2.也不止像泉源/常年送來清涼的慰藉/也不止像險峰/增加你的高度,襯托你的威儀/甚至日光,甚至春雨。3.不,這些都還不夠!/我必須是你近旁的一株木棉,/作為樹的形象和你站在一起。4.根,緊握在地下/葉,相觸在云里。/每一陣風(fēng)過/我們都互相致意,/但沒有人/聽懂我們的言語。5.你有你的銅枝鐵干/像刀、像劍,也像戟/我有我紅碩的花朵/像沉重的嘆息,/又像英勇的火炬。6.我們分擔(dān)寒潮、風(fēng)雷、霹靂;/我們共享霧靄、流嵐、虹霓。7.仿佛永遠分離,/卻又終身相依。/這才是偉大的愛情。8.堅貞就在這里:/愛——/不僅愛你偉岸的身

6、軀,/也愛你堅持的位置,/足下的土地下面,本文將從傳統(tǒng)、現(xiàn)實、心理三個維度進行本文分析:1.傳統(tǒng)維度:獨立的女性。全詩共分為八個段落,按照詩歌的內(nèi)在抒情邏輯,可以劃分為三個部分:第1、2段為第部分,第3、4段為第二部分,后四段為第三部分。第一部分似乎是在否定凌霄花、鳥兒、泉源、險峰以及日光、春雨這樣一些具體的意象。它們似乎很平常,但背后卻潛藏了一個具有深意的他者形象—“你”。如果說首段詩句中的花鳥泉光的意象隱喻了女性抒情者的主體身份的話,那么作為對立面的男性身份究竟又如何呢?一方面,我們固然能夠從詩歌標題中得到啟示:他應(yīng)當是一棵“

7、橡樹”。但是另一方面,女詩人深情的傾訴體表達,不由得我們不產(chǎn)生對于裴多菲的有關(guān)愛情詩歌《我愿意是急流》的追憶:我愿意是急流……只要我的愛人/是一條小魚/在我的浪花中/快樂地游來游去。我愿意是荒林……只要我的愛人/是一只小鳥/在我的稠密的樹枝間做案,鳴叫。我愿意是廢墟……只要我的愛人/是青春的常春藤,/沿著我荒涼的額,/親密地攀援上升。很明顯,這首詩歌的表達是以男性價值觀為依托的。在詩中,“急流”、“荒林”和“廢墟”象征了具有自主獨立特征的男性主體,而女性則表現(xiàn)為“小魚”、“小鳥”和“常春藤”。在詩中,后一系列的意象對前一系列的意象

8、表現(xiàn)出一利依附關(guān)系,前一系列意象明顯擁有在雙方關(guān)系中的主動權(quán),這可以說是男女兩性之間關(guān)系力量的一種經(jīng)典表述。到這里我們在兩首詩之間不由得能發(fā)現(xiàn)這樣一種奇妙的對應(yīng)關(guān)系:《致》使用的是傾訴體,而《我》則使用的是獨白體,從詩題上這一點表露得非常明顯了,前

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。