淺談白居易對日本文學(xué)的影響

淺談白居易對日本文學(xué)的影響

ID:44869575

大?。?9.00 KB

頁數(shù):3頁

時間:2019-10-31

淺談白居易對日本文學(xué)的影響_第1頁
淺談白居易對日本文學(xué)的影響_第2頁
淺談白居易對日本文學(xué)的影響_第3頁
資源描述:

《淺談白居易對日本文學(xué)的影響》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫

1、淺談白居易對日本文學(xué)的影響中國文化積淀深厚,博大精深,對亞洲的日本、朝鮮、越南等鄰邦國家影響巨大而深遠(yuǎn),其中日本所受影響最深。自奈良時代開始,隨著大量遣唐使的派遣,文化的交流日益加深。日本歷史上第一部較為完備的史書《日本書紀(jì)》,從體例到語言都受《漢書》的影響,公元751年《懷風(fēng)藻》的問世,標(biāo)志著日本文人詩歌創(chuàng)作的肇始,這也是現(xiàn)存最早的漢詩集。日本文學(xué)史上第一部詩歌總集《萬葉集》明顯地受到《詩經(jīng)》和《昭明文佚》的影響。在日本文學(xué)史上,甚至還出現(xiàn)過漢詩文幾乎壓倒日本傳統(tǒng)文學(xué)的時期(即從《萬葉集》后期的759年到《古

2、今和歌集》成立的905年的大約150年之間),人們稱之為“國風(fēng)黑暗時代”。直到寬平二年,朝廷接受菅原道直的建議,廢止遣唐使,對外采取封閉策略,日本的傳統(tǒng)文學(xué)才得以發(fā)展并逐漸占據(jù)主導(dǎo)地位。在影響后世文化深遠(yuǎn)的平安文學(xué)中,對日本漢文學(xué)乃至日本古代文學(xué)影響最大的中國詩人,無疑首推白居易?! ?jù)考,白居易的作品傳入日本的時間最早見《日本文德天皇實錄》上所記載,承和五年(838),由太宰少貳藤原岳守從唐商人帶來的物品中挑出《元白詩筆》呈現(xiàn)給仁明天皇。隨后,遣唐使陸續(xù)帶回了更多的作品。其詩一經(jīng)傳入,迅速流傳開來,深受當(dāng)時日

3、本文人的喜愛。據(jù)《日本國見在書目》記載,當(dāng)時傳到日本的有《白氏文集》(70卷),《白氏長慶集》(29卷)。根據(jù)日本學(xué)者金子彥二郎著《平安時代文學(xué)與白氏文集》統(tǒng)計,在平安文士大江維時編輯的《千載佳句》中,共收中日詩人詩歌1110首,白居易一人之作品即占了535首,幾乎占半數(shù)。另據(jù)川口久雄統(tǒng)計,在藤原公任編纂的詩集《和漢朗詠集》中,共收錄588首詩,其中白居易的詩就達(dá)139首之多?! ‘?dāng)時在日本凡談及漢詩文者,言必稱《文選》和《白氏長慶集》。據(jù)《江談抄》記述,當(dāng)時和白居易同時代的日本五十二代嵯峨天皇對《白氏文集》最

4、是鐘愛,相傳他在最先得到白氏文集時曾秘藏偷讀,視為珍寶。后來他要考驗臣子有沒有學(xué)問,就故意把白居易的詩念錯,考考這個臣子熟不熟白居易的詩句,若是熟,就代表這個臣子很強。一次嵯峨天皇在召見臣下小野篁時,賦漢詩曰:“閉閣惟聞朝暮鼓,登樓遙望往來船?!毙∫绑蜃嘣唬骸笆プ魃跫眩b’改‘空’更妙也。”天皇感慨道:“此乃白樂天句,‘遙’本作‘空’,僅使卿耳,卿之詩思已同樂天矣?!笨梢娦∫绑?qū)Π自姷氖煊浺堰_(dá)到背誦如流的程度,因此他也有“日本白樂天”之稱。日本《史館茗話》中也有類似的記載?! ∑桨矔r代的漢學(xué)世家菅原、大江兩

5、家也都是長慶集的崇拜者。據(jù)金子彥二郎的《平安時代文學(xué)與<白氏文集>》一文中統(tǒng)計,菅原道真在《菅家文草》中引用、化用《白氏文集》達(dá)500多首詩,80多次,并有所創(chuàng)新和發(fā)展。據(jù)記載,后醍醐天皇在收到菅原道真的詩集后,以“見右丞相獻(xiàn)家集”為題,作詩大加贊賞,曰:“更有菅家勝白樣”,并在詩后自注:“平生所愛《白氏文集》七十卷是也。”平安朝廷還專門開設(shè)《白氏文集》講座,由大江維時給醍醐天皇、村上天皇侍讀,此后數(shù)代天皇都參加了這個講座。并多次舉辦御前詩會,圍繞白詩取題唱和?!对词衔镎Z》的作者紫式部作為一條彰子皇后的女官,也

6、曾給皇后講授《白氏文集》。在這一時期問世的《枕草子》、《源氏物語》等作品中,處處可見對白詩的活用。據(jù)丸山清子著《源氏物語與白氏文集》統(tǒng)計,《源氏物語》中引用中國古典文學(xué)典籍185處,其中白詩達(dá)106處之多。當(dāng)時白居易還在世。誠如明萬歷46年,那波道圓在和活字版《白氏文集》之(后序)中所言:  詩文之稱于后世,不知其數(shù)千家也。至稱于當(dāng)時,則幾希矣,況稱于外國乎?……在雞林〔注一〕,則宰相以百金換一篇,所謂傳于日本新羅諸國。嗚呼,菅右相者,國朝文章之冠冕也。渤??投闷湓姡^似樂天,自書為榮。豈復(fù)右相獨然而已矣哉?昔

7、者國綱之盛也,故世不乏人,學(xué)非不粹,大凡秉筆之士,皆以此為口實,至若倭歌、俗謠、小史、雜記,暨婦人小子之書,無往而不沾溉斯集中之殘膏剩馥,專其美于國朝,何其盛哉!  在我們看來,唐代最偉大的詩人無論如何也要首稱李白、杜甫,白居易要排在較后面。為何在日本,白居易的影響卻是無可比擬的呢?筆者認(rèn)為,白居易之所以風(fēng)靡日本的原因主要基于以下三個方面:  一、白詩數(shù)量豐富,取材范圍廣泛,便于學(xué)習(xí)和借鑒。白居易活了75歲,共創(chuàng)作了三千多首詩作,保留很好,在《全唐詩》中共編為三十九卷,是唐代詩人中保存詩歌最多的。另外,由于白居

8、易的經(jīng)歷十分豐富,其詩歌取材范圍更是涵蓋了當(dāng)時社會生活的方方面面。當(dāng)時的日本平安文壇崇尚漢詩文,文人聚會,以會吟誦詩漢詩文為本事與才華。對大部分初學(xué)漢詩的人而言,在沒有任何參照的情況下憑空是作不出好詩來的,所以這就需要一種范例或辭典,以供借鑒模仿。前面提到的大江維時編輯的《千載佳句》就是應(yīng)當(dāng)時的這種需求而產(chǎn)生的一種參考書。該書將所收一千多首漢詩分為季節(jié)、天象、地理、人事、官事、草木、禽

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。